<-- This guyGutter Dreams wrote:ouuu, wisdom teeth out soon. anyone up for me posting while I'm under the influence?
I'm getting surgery this friday and I was considering taking a pic and sending it to a friend who hates that kinda stuff.
<-- This guyGutter Dreams wrote:ouuu, wisdom teeth out soon. anyone up for me posting while I'm under the influence?
The doctors say my toenail will fall of in a few weeks. I'll be sure to show all of you when it does.Mitchell wrote:<-- This guyGutter Dreams wrote:ouuu, wisdom teeth out soon. anyone up for me posting while I'm under the influence?
I'm getting surgery this friday and I was considering taking a pic and sending it to a friend who hates that kinda stuff.
I only read English or American classics by penguin classics(such as Moby Dick or Tom Sawyer), I am quite satisfied with the prize and I appreciate the idea that they had to bring the classics in such love prizes to people. However, my War and Peace version is the Oxford World's Classics(The definitive translation newly revised). I don't know if that's any good, but I know that it wasn't that cheap, I mean, 11 euros is not cheap for me for a book.Gregorovich wrote:Yeah, it's probably the best book I've ever read. It's often seen by critics as the greatest novel ever written, along with Don Quixote. If you put some graft in and get through it all, you'll really appreciate it. Tolstoy is a writer, a historian and a philosopher and he showcases each of these throughout the book. Tolstoy the historian comes in at the beginning of the third volume (where it starts getting really good), and the second half of the 34-chapter epilogue is a barrage of the philosophy of free will. I'd say anybody who wants to consider themselves a reader should at least attempt it.FuckT41182 wrote:Started reading War And Peace, has anybody read it ? Any impressions, opinions?
Edit: As with all Russian classics, your experience will differ massively depending on the translation. So if you've got the cheap penguin classics version don't expect to be wowed. Unless you're reading it in the original of course!
Well I've never read Verne, so I wouldn't know (I should though). It's just the experience I've had with Russian classics - my copy of War & Peace was an Oxford University Press edition; it was hardcover and about £20. I'd just recommend when buying translated literature in general to have a look online and see which translations have had the most appraisal. I'd tell you the translations that I've read (of Dostoyevsky and Tolstoy mainly, though there are various others) but I don't have my collection with me at university. I can tell you that the version of War & Peace I read was the Maude translation, which is often regarded as the best. Regardless of the translation, however, it's still an amazing read, especially if you're into the philosophy of history and the history of philosophy, haha.FuckT41182 wrote:I only read English or American classics by penguin classics(such as Moby Dick or Tom Sawyer), I am quite satisfied with the prize and I appreciate the idea that they had to bring the classics in such love prizes to people. However, my War and Peace version is the Oxford World's Classics(The definitive translation newly revised). I don't know if that's any good, but I know that it wasn't that cheap, I mean, 11 euros is not cheap for me for a book.Gregorovich wrote:Yeah, it's probably the best book I've ever read. It's often seen by critics as the greatest novel ever written, along with Don Quixote. If you put some graft in and get through it all, you'll really appreciate it. Tolstoy is a writer, a historian and a philosopher and he showcases each of these throughout the book. Tolstoy the historian comes in at the beginning of the third volume (where it starts getting really good), and the second half of the 34-chapter epilogue is a barrage of the philosophy of free will. I'd say anybody who wants to consider themselves a reader should at least attempt it.FuckT41182 wrote:Started reading War And Peace, has anybody read it ? Any impressions, opinions?
Edit: As with all Russian classics, your experience will differ massively depending on the translation. So if you've got the cheap penguin classics version don't expect to be wowed. Unless you're reading it in the original of course!
Btw, so you mean that when I've read Verne's books in versions made by Penguin classics, that it was a lame translation ? I haven't really thought about this much, I usually got satisfied with the words ''complete and unabridged'' at the back of the books of PC. I also have a lot of Collins classics books, for I always thought that you pay more for the looks of the book, not for the content. Or does it only pertain to Russian classics, as you said ?
haha is this real ? he has got a very contagious laugh !Mitchell wrote:http://www.dumpert.nl/mediabase/6457252 ... _baas.html
This is fucking hilarious, do watch
I have the same edition, just paperback, not hardcover. In fact, I only have like 10 hardcovers from all the 60 books that I own, and 8 of them are Harry Potter books + The Tales of Bard... from childhood. Then Band Of Brothers and Night Shift, all the other books I have are paperbacks. It's cheaper.Gregorovich wrote:Well I've never read Verne, so I wouldn't know (I should though). It's just the experience I've had with Russian classics - my copy of War & Peace was an Oxford University Press edition; it was hardcover and about £20. I'd just recommend when buying translated literature in general to have a look online and see which translations have had the most appraisal. I'd tell you the translations that I've read (of Dostoyevsky and Tolstoy mainly, though there are various others) but I don't have my collection with me at university. I can tell you that the version of War & Peace I read was the Maude translation, which is often regarded as the best. Regardless of the translation, however, it's still an amazing read, especially if you're into the philosophy of history and the history of philosophy, haha.
Yeah, kinda doubt it's real, but nonetheless, perfectly amusing. His laughter and description of the situation, both WIN.Mitchell wrote:http://www.dumpert.nl/mediabase/6457252 ... _baas.html
This is fucking hilarious, do watch
my face is going to be so swollen, no pics from me.Mitchell wrote:<-- This guyGutter Dreams wrote:ouuu, wisdom teeth out soon. anyone up for me posting while I'm under the influence?
I'm getting surgery this friday and I was considering taking a pic and sending it to a friend who hates that kinda stuff.
If you want my expert advice( Yeah I'm studying translation), if you've the chance always read/watch it in the original language, perfect translations are hard to find.FuckT41182 wrote:I have the same edition, just paperback, not hardcover. In fact, I only have like 10 hardcovers from all the 60 books that I own, and 8 of them are Harry Potter books + The Tales of Bard... from childhood. Then Band Of Brothers and Night Shift, all the other books I have are paperbacks. It's cheaper.Gregorovich wrote:Well I've never read Verne, so I wouldn't know (I should though). It's just the experience I've had with Russian classics - my copy of War & Peace was an Oxford University Press edition; it was hardcover and about £20. I'd just recommend when buying translated literature in general to have a look online and see which translations have had the most appraisal. I'd tell you the translations that I've read (of Dostoyevsky and Tolstoy mainly, though there are various others) but I don't have my collection with me at university. I can tell you that the version of War & Peace I read was the Maude translation, which is often regarded as the best. Regardless of the translation, however, it's still an amazing read, especially if you're into the philosophy of history and the history of philosophy, haha.
Thanks for the advice for checking the quality of translations, I have given it some thought prior to this discussion, but never enough to consider it seriously, I always got satisfied with the ''Complete and Unabridged'' at the back of the Penguin Classics books... But I am currently reading Dante's Inferno and it's Collins Classics, they too make cheap paperback editions, so now you made me wonder if there are some inefficiencies in quality of the translation ... Although, I checked it on the internet and I like this translation in comparison with the others that I found, so it should be alright...
And yes, I do like philosophy, I probably like it too much like Pierre, but what can I do, I have to try and think less, for I do believe that sometimes it's a virtue to stop thinking. I've only read 37 pages so far, and already feel the quality and intelligence of the author, extremely witty at some parts. Totally loved when Prince Andrei said that if men fought in wars only on their own conviction, there would be no wars. Back in 1940s the American government and high military officials were telling their soldiers the truth(about concentration camps) and the soldiers didn't believe it, they thought it was just propaganda to make them fight more fiercely and without compassion, now the government spreads lies all over the country and people believe it. Patriotism can be a bitch sometimes. ...
PS: You really should read Verne's work, he was marvelous, you know that what you are reading is science-fiction, but the way he puts it is so good that it can make you believe that people can fly and shoot fireballs from their ass for the time being.
Yeah, kinda doubt it's real, but nonetheless, perfectly amusing. His laughter and description of the situation, both WIN.Mitchell wrote:http://www.dumpert.nl/mediabase/6457252 ... _baas.html
This is fucking hilarious, do watch
I get what you mean, I watch every movie in its original language, but reading every book in the native language of the author is almost impossible.Druska wrote:If you want my expert advice( Yeah I'm studying translation), if you've the chance always read/watch it in the original language, perfect translations are hard to find.
And yeah the Quixote might be a classic, but I wouldn't recommend it to anyone, specially in spanish.
Boy did i hate that book during high school
lol.Gutter Dreams wrote:FUUUUUUUUUUUUUUUUUCKKK
jakey everything hurts :(((((((((((((((Jake wrote:lol.Gutter Dreams wrote:FUUUUUUUUUUUUUUUUUCKKK
I heard you had a better chance of becoming the President of the United States than winning that jackpot, haha.Resident Skumfuk wrote:The lottery here is up to $500 million. I was dumb and bought a ticket, even though the odds are like 1:175,000,000 haha.